БЕСПЛАТНАЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ

Мск и область: +7 (499) 653-60-72 (доб. 969) Питер и область: +7 (812) 426-14-07 (доб. 539) Федеральный: +8 (800) 500-27-29 (доб. 921)
Пн - Вскр 8:00 - 24:00

Техника безопасности на судах

  1. Главная
  2. Малый бизнес
  3. Техника безопасности на судах

Автор: Марина

Читать 5 мин.

Есть видеозапись

Задать вопрос

Если при проведении окрасочных работ произошло отравление, брзопасности вывести или вынести пострадавшего на чистый воздух и немедленно вызвать врача, после прибытия врача действовать по его указанию. Работы с эпоксидными смолами, включая приготовление клеев, шпатлевок, лакокрасочных и других материалов на основе эпоксидной смолы, а также безопансости их на изделие, должны производиться в изолированных вентилируемых помещениях. В случае непостоянного применения эпоксидных смол в небольших количествах до 2 кг допускается проведение указанных работ в неизолированных помещениях, имеющих общеобменную вентиляцию и местный отсос на рабочем месте помещения.

Допускается также приготовление эпоксидных смол производить на открытой палубе. Излишки и подтеки неотвердевшей эпоксидной смолы следует снимать бумагой, а затем ветошью. Не допускается применение для этой цели бензола, толуола и других токсичных растворителей.

Кисти, шпатели, мастерки и другие инструменты для нанесения эпоксидных составов следует применять такие, у которых экраны для защиты рук изготовлены из картона Техника безопасности на судах другого изолирующего материала. Работы с эпоксидными смолами должны проводиться на столах или поддонах, покрытых прочной бумагой. При удалении растворителя из аппаратов пневмораспыления, а Кафе в подвале жилого дома Техника безопасности на судах прокачке краской и отработке режима нанесения ЛМК не бнзопасности распыление растворителя или краски в воздух судового помещения; их удаление необходимо производить в соответствии с инструкцией по эксплуатации данного вида оборудования.

Краскораспылители, шланги, красконагнетательные устройства, кисти и пр. Для работающих с ЛКМ, синтетическими смолами, клеями, шпатлевками обязательно мытье рук перед приемом пищи, курением, посещением туалета и в конце рабочего дня. Лакокрасочные материалы, эпоксидные и другие смолы, Техника безопасности на судах, шпатлевки, мастики, клеи, попавшие на кожу рук, подлежат немедленному удалению: Не разрешается мытье рук органическими растворителями.

Постановка судов в док 4. Перед постановкой судна в док безопасеости должен: На борту судна разрешается присутствие лиц, непосредственно участвующих в операциях по вводу или выводу судна.

При совместном групповом доковании расстояние между бортом судна и галереей дока, а также между бортами докуемых судов безопансости быть не менее 1,2 м. Перед началом работ на судне в доке: При стоянке судна в доке выкатка якорных цепей для Техника безопасности на судах и ремонта должна производиться с соблюдением мер предосторожности, исключающих повреждение стапель-палубы дока и травмирование людей.

При выкатке якорей и якорных цепей необходимо выставить вахтенных для предупреждения проходящих по палубе дока людей. Мусор и другие отходы с судна должны убираться в специально отведенные для них места. Судовой экипаж должен обеспечивать очистку судна от Техника безопасности на судах, льда, уборку судовых проходов. Перед спуском судна с судоподъемного средства на воду необходимо тщательно проверить герметичность перекрытия всех донно-забортных и бортовых расположенных ниже ватерлинии отверстий.

Особое внимание следует уделить выявлению незаваренных отверстий в корпусе судна, плотному закрытию крышек горловин топливных и балластных междудонных танков. Электрические кабели, питающие сеть судна, должны быть отключены и убраны. Щезопасности погружении, когда до всплытия судна Техника безопасности на судах - мм осадки, для проверки водонепроницаемости дейдвудов, кингстонов, спускных пробок и прочих элементов судна погружение заполнение дока водой Техниа прекратить и тщательно проверить отсутствие пропусков воды внутрь корпуса.

При отсутствии течи погружение продолжить, не ослабляя внимания за возможным проникновением воды внутрь корпуса. Экипажу судна, стоящего на судоподъемном средстве, запрещается: Водолазные спуски и работы водолазные судовые 5. Водолазное снаряжение и средства обеспечения водолазных спусков и работ, применяемые на ледоколах и судах-спасателях, должны соответствовать требованиям РД Выполнение Техника безопасности на судах спусков бзопасности работ водолазных судовых должно проводиться в соответствии с действующими нормативными актами.

Контроль за деятельностью водолазов судовых водолазных станций и выполнением требований действующих нормативно-технических документов возлагается на водолазного специалиста ЭО АСПТР пароходства, к которому приписано судно.

При стоянке судна в порту судовые водолазные работы должны выполняться только при наличии разрешения капитана порта. При выполнении рабочих спусков на глубину до 12 м при отсутствии судового врача медицинское обеспечение и оказание первой доврачебной помощи могут быть возложены на водолазного специалиста или старшину водолазной станции. Приступать к судовым водолазным работам на обслуживаемом судне разрешается после получения от его капитана заполненного и подписанного корешка отрывного талона см.

Совместно с главным старшим механиком и ознакомиться с мероприятиями, обеспечивающими безьпасности безопасные условия труда водолазов при производстве судовых работ.

Выделить из числа командного состава т судна ответственного представителя для решения р вопросов, возникающих в ходе выполнения работ, е а также для непосредственного руководства з судовыми работами по обеспечению безопасных Место стоянки а условий труда водолазов ЭО АСПТР при судна проведении судовых водолазных работ. Обеспечить надежную двухстороннюю связь ответственного представителя с ходовым мостиком своего судна и постом водолазных спусков водолазного бота.

Выделить по требованию руководителя водолазных работ необходимое количество Вид водолазных вспомогательного персонала из числа экипажа работ для непосредственного обеспечения водолазных работ.

Запретить на все время водолазных работ: Ответственный проворачивание гребных винтов; перекладку представитель рулей, пользование оборудованием, выдвигающим- за обеспечение ся за пределы обшивки корпуса судна; открытие судовых водолазных кингстонов в районе работ водолазов; выбирание работ по судну или Росбанк приложение для андроид скачать якорных цепей; перешвартовку судна или швартовку к нему других судов; погрузку или выгрузку грузов с того борта, где должность, Ф.

О запрещении указанных работ делается запись в вахтенном журнале. Выдавать по требованию руководителя водолазных работ необходимые для выполнения работ чертежи или техническую документацию. Обеспечить перед началом водолазных К водолазным работам спусков на обслуживаемом судне силами его подготовлено, экипажа: Предохранительное приспособление должно иметь бирку с указанием инвентарного номера и даты очередного испытания. Запрещается выдавать приспособления на суда, если с момента их испытания прошло более 1 месяца.

Допускается испытание на судне штормтрапов и спасательных шкентелей с мусингами длиной до 9 м, предохранительных поясов и страховочных концов канатов в случае наступления очередного срока испытания при нахождении судна в рейсе. Администрация судна обязана изъять их Тохника эксплуатации или провести внеочередное испытание при появлении дефектов или сомнений в прочности приспособлений.

Испытания приспособлений на судах проводятся комиссией, назначаемой приказом капитана, под председательством старшего главного механика. В комиссию должен включаться общественный инспектор по охране труда. Ответственность за своевременное проведение испытаний приспособлений несет старший главный механик судна.

Комиссия должна провести внешний осмотр предъявленных к испытанию приспособлений и после нагрузки испытательным грузом тщательно осмотреть детали испытанного приспособления. Необходимо убедиться в отсутствии дефектов и остаточных деформаций испытанного приспособления. По результатам комиссия оформляет акт испытаний, в котором определяет возможность дальнейшего использования по назначению приспособления и указывает срок следующего испытания.

Периодичность испытаний и норма нагрузки 2. Штормтрап и спасательный шкентель с мусингами испытываются 1 раз в год. Предохранительный пояс и страховочный конец испытываются 1 раз в 6 месяцев. Норма испытательной нагрузки в ньютонах для штормтрапа и спасательного шкентеля с мусингами определяется по формуле: Норма испытательной нагрузки для предохранительного пояса и страховочного конца - Н кгс.

Порядок и время испытаний 3. Тетивы и балясины штормтрапов испытываются отдельно. Комиссия в составе должность, фамилии председателя и членов комиссииназначенная приказом капитана судна от "--" г. N суддах, произвела испытания нижеперечисленных приспособлений: При одновременном испытании двух тетив для обеспечения равномерного их натяжения под нижней и над верхней балясинами должны быть установлены распоры, препятствующие схождению сближению тетив и поломке балясины после приложения нагрузки.

При испытании подвешиваемый груз закрепляют в нижней части штормтрапа за тетиву, после чего безопаснрсти помощи грузоподъемного устройства штормтрап натягивается так, чтобы испытательный груз находился на высоте не более мм от поверхности испытательной площадки или палубы. Время выдержки тетивы под нагрузкой - 5 мин. После снятия нагрузки тетивы тщательно осматриваются.

При обрыве прядей тетив, смещении бензелей и Акт передачи в эксплуатацию образец балясин между собой штормтрап изымается из употребления. При проведении испытаний штормтрапов на береговом стенде допускается одновременное подвешивание испытательного груза ко всем испытываемым балясинам.

Время выдержки каждой балясины под нагрузкой - 5 мин. После снятия нагрузки производится осмотр испытанных балясин и на Техника безопасности на судах укрепляется бирка об испытании штормтрапа в соответствии с п.

Скачивание файла

Спасательные шкентели с мусингами 3. Испытательный груз, рассчитанный по формуле, указанной в п. Время выдержки спасательного шкентеля с но под нагрузкой равно 5 мин.

После снятия нагрузки производится осмотр шкентеля. При наличии обрывов прядей спасательный шкентель с мусингами должен быть изъят из употребления. К верхнему концу спасательного шкентеля с мусингами прикрепляется бирка с указанием Техника проведения испытаний. Испытание безлямочного предохранительного пояса производится статической нагрузкой.

Безлямочный пояс надевают на консоль диаметром мм. Испытательный груз подвешивают поочередно на карабин стропа цепина свободное полукольцо ушки для застегивания карабина или на карабин второго стропа в безоппсности от конструкции пояса. Испытательный груз подвешивают поочередно на кольцо крепления страхующего безопасонсти, на карабин стропа и на свободное полукольцо ушки для судах карабина. Судах манекеном следует понимать мешок с песком массой в 5 кг.

Время выдержки каждого узла пояса под нагрузкой - 5 мин. Пояс считается выдержавшим испытание, если судах осмотре после испытаний не будет обнаружено остаточных деформаций или судах дефектов обрывы швов на кушаке и ремнях, надрывы на судмх и ленте кушака и т.

Замок карабина должен правильно и плотно входить в вырезы карабина. При наличии указанных дефектов пояс должен Техника безопасности изъят из употребления. На предохранительном поясе должны Аппарат управления росреестра по московской области обозначены номер пояса и дата испытания месяц, год. Испытание страховочного каната производится приложением испытательного груза к его концу.

Если испытание производится при вертикальном положении страховочного каната или его части, то между испытательной площадкой, причалом или палубой судна и поднимаемым испытательным грузом должно безопсности расстояние не более мм.

Время выдержки под нагрузкой - 5 мин. После снятия нагрузки производится осмотр, и в случае обрывов прядей канат должен быть изъят из употребления. К одному из концов страховочного каната судах бирка с указанием даты проведения испытаний. Испытания страховочных канатов допускается проводить по отдельным участкам, Техника безопасности на судах. При таком испытании к судах испытываемому участку страховочного конца каната должна прилагаться полная нагрузка.

Работы на высоте 1,3 м и выше относительно поверхности палуб, перекрытий, воды, причалов и т. Поэтому они должны выполняться с особой предосторожностью, а верхолазные работы на высоте более 5 м - с привлечением страхующих лиц из числа членов экипажа.

Работы по страховке распространяются на суда, имеющие вертикальные трапы, не оборудованные ограждениями в виде дуг п. Основными требованиями при работе на высоте являются: Каждый член экипажа, чувствующий недомогание, мешающее, по его мнению, безопасному выполнению верхолазной работы, должен предупредить об этом своего непосредственного командира или лицо, отдавшее распоряжение.

При подготовке и производстве работ на высоте необходимо выполнять следующие требования: Перед подъемом на высоту следует уложить страховочные канаты так, чтобы не образовывалось узлов и калышек при потравливании каната; свободный конец каната закрепить за прочные судовые конструкции; ходовой конец каната пристегнуть к страховочному поясу работающего; иметь с собой необходимый запас карабинов и кренгельс-стропов для установки промежуточных точек страховки.

Передвижение по трапу начинается после получения информации от страхующего о том, что страховка готова. На начальном участке движения безопасности точки страховки ставятся с таким расчетом, чтобы в случае срыва страхующий не мог удариться о палубу, настил, причал и т. При движении вверх работающему следует следить за тем, чтобы страховочный канат не проходил между ног во избежание возможного опрокидывания тела страхуемого при срыве.

Страхующий выдает и принимает страховочный канат двумя руками, осуществляет страховку в течение всего времени работы на высоте. В процессе страховки руки следует держать на некотором расстоянии от тормозных узлов и устройств во избежание их затягивания и травмирования. Сила удержания каната соответствует типу применяемой страховки: Примеры верхней и нижней страховки, конструкций карабинов и кренгельс-стропов приведены на рис.

К верхолазным работам высота более 5 м от поверхности палубы, настила, воды, причала и т. Одно подергивание или Как самочувствие? Чувствую себя Инвентаризация материальных средств удар хорошо 2. Два подергивания или Мало воздуха два удара 3. Три подергивания или Выходи Выхожу три удара 4.

Частые подергивания Самостоятельно более трех раз или удары выйти не могу Примечания: Подергивания сигнального оа или удары на протяжении передачи одного сигнала подаются с интервалом между ними в 1 с, между повторяющимися сигналами интервал 4 - 5 с. При отсутствии в таких помещениях Технипа, приведенных в п. К этой группе относятся все жилые и общественные помещения судов. Жаркими называются помещения, в которых температура воздуха длительное время превышает плюс 30 ёС.

Пыльными называются помещения, в которых по условиям бозопасности выделяется технологическая пыль в таком количестве, что она может оседать на проводах, Техника безопасности на судах, проникать внутрь машин, аппаратов и т. Во время погрузочных работ с апатитовым концентратом, углем и другими безопасносьи грузами все судовые помещения Спец экзамен для фармацевтов к этой группе.

Пыльные помещения подразделяются на помещения с проводящей пылью и помещения с непроводящей пылью. Помещениями с химически активной средой называются помещения, в которых по условиям производства постоянно или длительно содержатся пары или образуются отложения, действующие разрушающе на изоляцию и токоведущие Техника безопасности на судах электрооборудования. Кистью руки производить движение сверху вниз рис.

Всей рукой производить движение сверху вниз рис. Рукой от локтя производить движения в сторону перемещения груза рис. Независимо от положения сигнальщика лицом или спиной к крану крановщик обязан перемещать груз в сторону, указываемую движением руки. Рукой до локтя производить движения в сторону необходимого перемещения груза рис.

Обеими руками производить движения наружу рис. Обеими руками производить движения внутрь рис. Ладонями рук произвести движение в сторону дальнейшего перемещения груза и резко опустить руки вниз рис. Перед началом дноуглубительных работ с помощью землесосных или черпаковых снарядов необходимо осмотреть грунтозаборное грунтоотводное устройство и его подвеску, лебедки рабочих технических средств, запасовку тросов их ограждения. судах

На грейферном земснаряде капитан багермейстер для обеспечения безопасного передвижения членов экипажа обязан назначить места проходов и выставить соответствующие знаки безопасности. При выполнении дноуглубительных работ администрации судна необходимо принять меры, исключающие возможность повреждения воздушных, подводных кабелей любого назначения, а также трубопроводов.

Перед опусканием подъемом рамы грунтоприемников, грунтоотводных устройств труб, лотков, транспортеравводом в работу грейфера, Техника безопасности на судах насоса, черпаковой цепи необходимо убедиться в том, что в зоне их действия нет людей или каких-либо плавсредств.

При проведении судовых работ на земснарядах, плавучем грунтопроводе в Техника безопасности на судах время суток рабочие места должны иметь дополнительное освещение в соответствии с требованиями санитарных правил; при этом в грунтовых трюмах, колодцах, камнеуловителях и т. При производстве дноуглубительных работ с целью определения наличия газов, выделяющихся из грунта, земснаряды должны оснащаться соответствующими приборами. Производство замеров осуществляется специально обученным персоналом.

Во время работы земснаряда на участках, где возможно отравление газом, экипаж и лица, обеспечивающие работу земснаряда, должны быть снабжены соответствующими средствами индивидуальной защиты органов дыхания.

2. ПЕРЕДВИЖЕНИЕ ПО СУДНУ

При обнаружении взрывоопасных предметов работа земснаряда должна быть немедленно прекращена. В дальнейшем при проведении работ в местах, где предполагается наличие или обнаружены взрывоопасные предметы, необходимо руководствоваться специальной инструкцией. После опускания черпаковой рамы в рабочее положение переход через черпаковую прорезь разрешается по переходному мостику с поручнями.

Переходить по поднятой из воды раме землесоса разрешается после установки на ней леерного ограждения. Судовые работы на судах дноуглубительного флота должны производиться в соответствии с технологическими картами и другими действующими нормативными документами.

При замене деталей черпакового устройства, связанной с частичной разборкой черпаковой цепи, следует: При смене роульсов между черпаковой рамой и черпаковой цепью должен быть установлен страховочный брус. Осмотр соединений звеньев движущейся черпаковой цепи должен производиться с палубы, без выхода за ограждение черпаковой прорези. Очистка нижнего черпакового барабана многочерпаковых земснарядов, грунтоприемника и разрыхлителя папильонажных земснарядов должна производиться с завозни, буксира или другого плавсредства.

Очистка грунтоприемника самоотвозного землесоса должна производиться с палубы при уложенном на кильблоках всасывающем грунтопроводе. Палубные люки и сливные колодцы после их открывания должны быть ограждены леерами с обоих бортов.

Прежде чем приступить к работе с заслонками, решетку в сливных колодцах необходимо очистить от посторонних предметов. Завозка и перекладка якорей, как судах, осуществляются самоходными завознями. При малых глубинах допускается применение несамоходных завозен, шлюпок или других плавсредств, оборудованных для завозки якорей. На несамоходной завозне должно быть не менее одного спасательного круга с бросательным концом длиной 28 м и со светящимся буйком, а также багры, шесты и т.

При буксировке несамоходной завозни к буйку якоря, а также перед отдачей якоря участвующие в этой операции должны находиться позади лебедки на расстоянии не менее 1 м от нее, в стороне от линии направления тяги и держаться за леерное ограждение для обеспечения безопасности в случае резкого дифферента завозни в момент отдачи якоря.

При подрезке якоря запрещается находиться в районе прохождения каната на завозне судах пропускать подрезаемый канат поверху кран-балки буксируемой завозни. Канат должен быть пропущен по палубе вдоль завозни через носовые и кормовые киповые планки. До подрезки якоря все работающие должны перейти с несамоходной завозни на буксирующее судно. При работе земснаряда на участках, где в грунте на грунте имеются крупные включения, остатки свай и другие предметы якоря, остатки или детали механизмов и т.

Организация судовых работ 2. Разборка, сборка, вскрытие и закрытие любого судового технического средства должны осуществляться в присутствии лица, за которым они закреплены судах заведование. При проведении профилактических осмотров на рефулерных земснарядах необходимо: Вскрывать крышки очистных люков грунтового колодца разрешается при прекращении грунтозабора. До задраивания судах и люков на грунтовом насосе и грунтопроводе необходимо убедиться в отсутствии там людей. По всей длине плавучего грунтопровода не менее Евро падает сегодня через 25 м должны быть вывешены спасательные круги с линями длиной 28 м.

Перед затоплением взвешенно-потопляемого Техника безопасности на судах грунтопровода вахтенный помощник багермейстера-капитана багермейстера обязан убедиться в отсутствии людей на грунтопроводе. В местах, где производятся дноуглубительные работы, запрещается: Работа папильонажным землесосом 3. Зона действия струи намыва должна быть ограждена, освещена в темное время суток и обозначена соответствующими предупредительными знаками. Береговой грунтопровод должен укладываться и перекладываться с помощью средств механизации, имеющих высокую проходимость трубопроводчики, бульдозеры, тракторы, вездеходы-амфибии и т.

Проведение на территории намыва вспомогательных работ установка Техника безопасности на судах перестановка оборудования и др. Подъем труб грунтопровода на крутой берег должен проводиться с помощью лебедок земснаряда или завозни через установленный на берегу канифас-блок.

Укладывать трубы берегового грунтопровода на высоте более 1,5 м необходимо на специальные эстакады, оборудованные нескользким настилом и перилами высотой не менее 1,1 м. Перила должны иметь промежуточный леер. Места стыковки элементов настила эстакады должны судах на опорах. Устанавливать приспособления для изменения направления потока пульпы щиты и т. Возобновить работу земснаряда разрешается после удаления людей из зоны выброса и разбрызгивания пульпы, Техника безопасности на судах.

При прекращении работ на территории намыва водосборные колодцы должны быть закрыты щитами зашиты досками или ограждены. Разгрузка землесосов методом регулирования 4. При разгрузке трюмов самоотвозных земснарядов рефулированием должны быть выполнены следующие требования: Для швартовки землесоса к причальному сооружению следует использовать швартовные устройства, расположенные вне зоны действия подвижного патрубка или поворотно-выкидной трубы.

Места Проценты по займу начисляются со следующего дня швартовных тросов причального сооружения должны быть ограждены и на них должны быть вывешены таблички с надписью: Если конструкция стыковочного устройства предусматривает постановку дополнительного крепления установку болтов в отверстия фланцев, прижимных струбцин, закрепление откидных барашков и т.

В Приложении 10 даны общие требования по соблюдению правил техники безопасности при выполнении работ на судах дноуглубительного флота. Подробное описание работ и технология их выполнения должны быть изложены в технологических картах. Технологические карты могут составляться на любые виды судовых работ, однако в первую очередь следует разрабатывать карты на трудоемкие и опасные работы швартовные операции, работы на высоте, работы в танках и др.

Представленная в приложении карта - одна из разработанных ЦНИИ морского флота технологических карт, утвержденных пароходствами. Для наглядности на карте помещены рисунки, иллюстрирующие конструктивные особенности технических средств или технологию производства работ. При отсутствии на судне технологических карт для лиц судовой команды разрабатываются инструкции по технике безопасности для выполнения конкретных работ.

Осуществляет общее руководство спуском спасательной данные помощник шлюпки и посадкой людей 1. Производит инструктаж по организации и безопасности Спасательные шлюпки с проведения работ в соответствии с технологической картой ручным механическим приводом 2.

Управляет спуском электрические шлюпки к спуску шлюпки 2. Руководит посадкой Краткое содержание завинчивание пробки членов экипажа в шлюпку работ 2. Указывает место со шлюпочной палубы при крепления носового и учебных тревогах - по Подготовить шлюпочное кормового фалиней штормтрапу, шкентелям с устройство к спуску 2. Контролирует проверку мусингами шлюпки. Контрольно-измерительные приборы, установленные на технических средствах, а также находящиеся в запасе, должны быть всегда исправны, опломбированы иметь клеймо с датой проверки.

Запрещается эксплуатация неисправных контрольно-измерительных приборов, со снятой пломбой, а также не прошедших соответствующих проверок. Все предохранительные клапаны и автоматические регуляторы технических средств должны работать надежно и проверяться в установленные Правилами инструкциями сроки.

Все органы управления техническими средствами должны приводиться в действие физическими усилиями, не превышающими регламентируемых Правилами Речного Регистра РСФСР и Санитарными правилами. Запрещается открывать и закрывать клинкеты, клапаны, Техника безопасности на судах, вентили и краны ключами с удлиненными ручками, трубами и другими предметами.

На маховичках клапанов и органов управления механизмами и системами должны быть стрелки с надписью, показывающие направление их вращения для открытия и закрытия. При открывании клапанов и кранов, из которых выходит пар или горячая вода, следует стоять так, чтобы струя пара или воды не попала на открывающего. При вскрытии и закрытии технических средств следует руководствоваться соответствующими инструкциями.

Работы, связанные с повышенной опасностью осмотр котлов, газоходов, цистерн, междудонных пространств и др. Запрещается производить проворачивание, пуск в действие, остановку, осмотр и ремонт механизмов и устройств без разрешения вахтенного начальника старшего по вахте машинно-котельного отделения. Поручни и ограждения должны содержаться в исправности. Все движущиеся и вращающиеся детали механизмов и устройств должны быть постоянно ограждены или закрыты надежными штатными кожухами.

Устанавливать незакрепленные ограждения запрещается. В местах, где временно снято штатное ограждение или поручни, необходимо ограждать проходы, вывешивать знаки опасности, а в темное время суток предусматривать освещение. Установка и уборка знаков опасности производится лицом, под руководством которого выполняются работы. Снимаемые на время ремонта ограждения и поручни должны по окончании ремонта немедленно устанавливаться на место Заявление о приёме на работу образец заполнения закрепляться.

Места где временно вскрыт настил, должны быть ограждены, а в темное время суток освещены. Снятые листы настила должны быть уложены и закреплены, чтобы исключить самопроизвольное их перемещение. Перед пуском судах действие механизмов или устройств необходимо: Непосредственно перед пуском механизмов или устройств выполняющий такую операцию обязан предупредить об этом лиц, находящихся вблизи механизмов и устройств.

При дистанционном пуске в действие механизмов или устройств вахтенный начальник обязан убедиться, Техника безопасности на судах, что вблизи их подвижных частей нет людей. Во время работы механизмов и механизированных устройств запрещается производить обжимку и обтирку движущихся деталей, а также выполнять ремонтные и другие работы, представляющие опасность для работающих.

Лакокрасочные материалы, бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся жидкости должны храниться судах специальном помещении в исправной и закрытой таре. Запрещается хранить лакокрасочные материалы и легковоспламеняющиеся жидкости в полиэтиленовых канистрах и стеклянной таре.

Хранение легковоспламеняющихся материалов в машинном отделении запрещается. Бензин на месте работ может находиться в количестве не более 0,5 л в закрытой таре. На дверях помещений, в которых могут возникнуть опасные концентрации вредных Техника безопасности взрывоопасных газов и в которых хранятся ядовитые вещества, лакокрасочные материалы, нефтепродукты и т. Двери таких помещений должны закрываться на замок, помещения - вентилироваться.

При выполнении хозяйственных судах запрещается использовать пожарные льняные рукава для подачи горячей воды. Запрещается также применение, для этих целей пара. Бункеровка судов жидким топливом должна производиться только закрытым способом. Запасные части механизмов судах устройств, приспособления, инструмент инвентарь должны быть всегда закреплены на своих штатных местах. Проверка надежности их крепления должна производиться перед каждым выходом судна в водохранилища или море.

Экипаж судна должен знать места размещения ЗИП, инструмента, приспособлений. Выполнение судовых работ должно возглавляться лицом командного состава. Члены экипажа, обслуживающие механизмы и механизированные устройства, могут допускаться к выполнению работы только в исправной, застегнутой спецодежде. Ношение спецодежды является обязательным. Контроль за выполнением данного требования осуществляет вахтенный начальник старший по вахте машинно-котельного отделения.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

На каждом судне должны быть расписания Положении об охране коммерческой тайны организации тревогам пожарной, водяной, "Человек за бортом"в которых определены обязанности каждого члена экипажа. Все суда должны быть обеспечены аварийно-спасательным имуществом согласно действующим Нормам снабжения аварийно-спасательным имуществом судов речного флота. В состав этого имущества должны входить переносные технические средства и Техника безопасности на судах для борьбы с водой и пожарами, Техника безопасности на судах имущество, инструмент и защитная одежда.

Аварийное спасательное имущество должно находиться в специально отведенных местах и быть всегда готовым к немедленному использованию для борьбы за живучесть своего судна или оказания помощи другому судну, терпящему бедствие. Запрещается использовать аварийно-спасательное имущество не по прямому назначению. При пожаре в помещениях или при опасности затопления в результате пробоины в корпусе эвакуация пассажиров и экипажа должна производиться в два этапа: Эвакуационные пути должны быть обеспечены указателями и постоянно поддерживаться в должном порядке.

Запрещается загромождение эвакуационных путей и выходов, а также создание условий, исключающих возможность пользоваться ими при эвакуации людей. В проектах крупных пассажирских судов и судов смешанного плавания река - море должны предусматриваться разметка вырезов на случай эвакуации людей из машинно-котельного отделения в аварийных ситуациях, а также установка указателей путей выхода.

К замкнутым пространствам на судах, в которых при проведении работ должны выполняться повышенные требования безопасности, относятся: Указанные пространства относятся к замкнутым пространствам 1-й категории.

При организации и выполнении окрасочных работ в них следует руководствоваться Указаниями по вентиляции судовых замкнутых пространств во время их окраски приложение N 9.

Входить в замкнутые пространства сразу после их открытия, без предварительной вентиляции, запрещается. Если в замкнутом пространстве могли скопиться пары Государственный реестр ккм, пары растворителей синтетических лакокрасочных материалов и другие вредные и взрывоопасные газы, после вентилирования должен быть произведен анализ пробы воздуха экспресс-методом.

Только после получения результатов анализа, показывающего, что концентрация вредных газов не превышает допустимые санитарными нормами, Техника безопасности на судах, разрешается спуск людей в замкнутые пространства.

В аварийных случаях допускается спуск людей в замкнутое пространство без проведения анализа проб воздуха, но при этом спускающийся должен одеть средства индивидуальной защиты органов дыхания, предохранительный Техника безопасности на судах со страховочным концом, а у люка должен быть поставлен специально проинструктированный второй работник - наблюдающий, обязанности которого указаны в п.

Для выполнения осмотров и проведения ремонтных и профилактических работ, в том числе очистки, окраски и т. Последний назначается из числа работников, способных при необходимости оказать помощь пострадавшему и немедленно удалить его из замкнутого пространства. Администрация судна перед началом работ в замкнутых пространствах помещениях должна назначить наблюдающего и проинструктировать его об обязанностях, указать пост наблюдения, ознакомить с возможными опасными и вредными факторами при выполнении данной работы и мерами Заведомо ложный донос коап рф их предупреждению, обеспечить индивидуальными средствами защиты и средствами связи, а также проинструктировать его о способах оказания первой помощи при несчастных случаях и эвакуации из замкнутых пространств работающих там в случае возникающей для них опасности.

Если перед началом ремонтных, профилактических и других работ состояние воздушной среды в замкнутом пространстве неизвестно, спускающийся в него работник должен одеть индивидуальные средства защиты Техника безопасности на судах путей и предохранительный пояс со страховочным концом. Второй работник - наблюдающий - обязан: При проведении окрасочных работ в замкнутых пространствах следует дополнительно руководствоваться Правилами техники безопасности при выполнении очистных, изолировочных, окрасочных и отделочных работ на предприятиях и судах Министерства речного флота РСФСР.

Для вентиляции замкнутых пространств, в которых отсутствует штатная вентиляция, или при невозможности ее включения должны применяться переносные вентиляционные установки ПВУ. Подключение переносной вентиляционной установки к силовой сети, наложение временного заземления, подключение воздуходувок шланговых дыхательных приборов должен производить электрик, имеющий квалификационную группу не ниже третьей.

По окончании работ наблюдающий должен убедиться, что все работающие вышли из данного помещения, подача газа и кислорода прекращена, сварочные посты обесточены, электрододержатели убраны, а на запорных устройствах вывешены знаки опасности "Не открывать".

В замкнутых пространствах 1-й категории должны применяться переносные светильники напряжением не более 12 В и электропровода только во взрывобезопасном исполнении светильник переносный взрывонепроницаемый аккумуляторный Какая минималка алиментов, светильник переносный взрывонепроницаемый с питанием от сети 12 В СПВ При работе в замкнутых и труднодоступных пространствах следует после каждых 45 мин.

Mooring operation/Швартовые операции


Купание экипажа судна производится только с разрешения капитана. Ответственность за организацию и обеспечение безопасности купания несет вахтенный начальник. Место купания выбирается в прибрежной полосе.

Запрещается организация купания в местах с быстрым течением и в районе судового хода фарватера. Порядок купания должен быть следующий: Группа купающихся должна иметь с собой спасательный круг. Работа главных двигателей на винты в период купания людей вблизи судна запрещается. Запрещается нырять с борта судна, а также купаться в непосредственной близости от судна. Выполнение палубных работ должно осуществляться с учетом требований подраздела 1. Вахтенный начальник обязан вести надзор за соблюдением правил техники безопасности.

Подача электроэнергии, пара, сжатого воздуха или жидкости под давлением к различным группам палубных механизмов и устройств судна, а также выключение подачи соответствующего вида энергии должны осуществляться с разрешения вахтенного начальника или по его требованию, Техника безопасности на судах.

Члены экипажа, за которыми закреплено заведование палубными и грузоподъемными механизмами, обязаны следить за исправностью всех узлов ссудах, обращая особое внимание на исправность и безопасное действие тормозных устройств. Облицовка рукояток ручных приводов механизмов грузоподъемных, шлюпочных и других судовых механизированных устройств должна свободно вращаться. Для предотвращения заеданий под облицовку рукояток должна систематически вводиться смазка.

Обслуживание электрооборудования палубных механизмов и устройств должно выполняться в соответствии с требованиями раздела 4 настоящих Правил. Запрещается допускать к палубным работам лиц, обутых и одетых в спецодежду, не соответствующую условиям выполняемой работы. Во всех случаях, когда производство работы сопряжено с риском для жизни человека, руководитель работ обязан тщательно проинструктировать их участников в соответствии с действующими по данному вопросу инструкциями и удостовериться в знании участниками мер предосторожности.

Он обязан Аффилированность закон о конкуренции принять все меры для предупреждения и предотвращения несчастных случаев. Все движущиеся части рулевого Технника рулевой машины, валиковой проводки и штуртроса, румпельного устройства должны быть ограждены съемными кожухами или щитами и закреплены.

Судах колесо ручного привода рулевого устройства по концам ручек должно быть защищено ободом. Останавливать быстро вращающееся штурвальное колесо следует за обод или специальным тормозом.

Прислоняться к штурвальному колесу запрещается. Наружный осмотр и смазку работающего рулевого устройства со снятием ограждающих его кожухов и щитов судаах производить только с разрешения вахтенного начальника.

Прикасаться при этом к движущимся частям рулевого устройства запрещается. В случае устранения неисправностей в рулевой машине, штуртросе или валиковой проводке при нахождении судна в безпоасности до начала работы сектор румпель руля насадки должен быть застопорен, чтобы рулевая машина, штуртрос или валиковая проводка во время производства работ судах могла прийти в движение от судах перемещения пера руля насадки.

Перед выполнением Декларация при закрытии ип работ у рулей насадок необходимо: В случае необходимости изменения положения лопастей гребных винтов поворот их должен производиться только при помощи валоповоротного устройства по распоряжению капитана или безопасности начальника.

Работы у рулей насадок с плотов должны выполняться при спокойном состоянии акватории; запрещается вести работы у рулей с Техика в темное время суток. Работы у Техника насадок судов, кормовая часть которых приподнята путем дифферентовки, кормоподъемником или другим судоподъемным устройством, должны производиться под руководством капитана. Обязанности работающих должны быть четко распределены между ними. Работы по отдаче или подъему якорей производятся только по команде вахтенного начальника или капитана.

Запрещается эксплуатация судна, если якорное устройство имеет следующие неисправности: При отдаче якоря якорную цепь следует плавно притормаживать ленточным тормозом. Перед отдачей якоря необходимо: Завоз безопавности шлюпке якоря должен осуществляться под руководством одного из судах командного состава. Якорь на шлюпке должен крепиться найтовом из растительного троса. Запрещается находиться между вымбовками, на которых расположен якорь, между транцевой доской и якорем, а также внутри бухты троса, уложенного в шлюпке.

Сбрасывать якорь следует штоком вперед. Спуск якорей и другого груза с борта судна в шлюпку должен производиться на тихой воде при волнении не более трех баллов с помощью грузоподъемных устройств, плавно, без рывков. Запрещается находиться в шлюпке непосредственно под спускаемым грузом.

Перед отдачей якоря с кран-балки необходимо убедиться, что отдан палубный стопор.

Комментарии

Запрещается стоять под кран-балкой с подвешенным на ней якорем. На малых судах с массой якоря до 50 кг, где отсутствуют якорные клюзы, перед постановкой на якорь необходимо убедиться, что: При отдаче якоря вручную запрещается находиться вблизи разложенного на палубе якорного каната. При выбирании якоря якорным устройством необходимо: При заедании цепи работа якорного устройства должна быть немедленно приостановлена для устранения неисправности.

Вымбовки рукоятки должны плотно, до отказа вставляться в гнезда на ручной вал якорного механизма. Запрещается наваливаться на вымбовки корпусом тела при подъеме якоря использовать случайные предметы вместо вымбовок. Запрещается вставать при этом ногами на якорь. Перед началом работы по очистке якоря якорная цепь должна быть закреплена винтовым и цепным стопорами.

После очистки якоря пуск брашпиля шпиля разрешается только после выхода на палубу людей, работающих за бортом. Если необходимо послать людей в цепной ящик для очистки якорной цепи, работа брашпиля должна быть прекращена, а якорная цепь взята на ленточный тормоз и винтовой стопор.

На пусковом устройстве брашпиля шпиля должен быть вывешен знак опасности "Не включать - работают люди". Работать с якорной цепью в цепном ящике и на палубе нужно при помощи специальных крючьев, Техника безопасности на судах. Работы по очистке якоря и якорной цепи должны проводиться под руководством капитана или 1-го помощника капитана 1-го штурмана. Выбирая якорь с помощью швартовного барабана, следует накладывать на барабан не менее трех шлагов или тросов якорной цепи.

Если при подъеме якоря Техника безопасности на судах или трос начинают проскальзывать, то следует немедленно прекратить выбирать якорь и увеличить число шлагов на барабане. При поддержке ходового конца цепи или Наезд на препятствие статья коап запрещается держать руки ближе 1 м от барабана механизма, а также выправлять цепи или трос при выбирании якоря.

Выбирая якорь с помощью дректова, якорную цепь следует выбирать после того, как дректов будет закреплен бушпритным стопором или временно на кнехтах. При выбирании якоря наблюдающий Техника безопасности на судах положением его и якорной цепи должен размещаться в безопасном месте и не перегибаться через фальшборт. После подъема якоря якорную цепь следует прочно закрепить ленточным тормозом и палубным стопором, а цепную звездочку отключить от силового привода якорного устройства.

При наличии ручного привода после подъема якоря ручки и вымбовки должны быть сняты и убраны на штатные места. Все суда внутреннего плавания в соответствии с Правилами классификации и постройки судов внутреннего плавания Речного Регистра РСФСР, а суда смешанного плавания в соответствии с нормами и правилами Регистра СССР должны быть снабжены спасательными шлюпками, спасательными приборами и принадлежностями, которые должны размещаться на штатных местах, доступных для пользования, и содержаться в исправности.

Запрещается использовать для судовых надобностей шлюпки, не отвечающие требованиям вышеуказанных Правил для данных типа судна и района плавания, а также Требованиям безопасности к спасательным и рабочим шлюпкам и лодкам РТМ, Для выезда команды на берег, доставки продуктов с берега на судно и других целей суда должны обеспечиваться рабочими шлюпками.

Содержание на судне личных шлюпок запрещается. Шлюпочное устройство должно быть исправно испытано. Организацию и обеспечение проведения технического освидетельствования испытаний шлюпочного устройства осуществляет судовладелец или предприятие, которому передано судно на хозяйственное и техническое обслуживание. К управлению судовыми моторными лодками допускаются члены экипажа, имеющие удостоверения на право управления моторными лодками. Перед спуском и подъемом шлюпки необходимо проверить исправность лебедки, тормозов и регулировку подъемно-спускового устройства шлюпки.

Запрещается спускать и поднимать шлюпку, если в лебедке, тормозах и подъемно-спусковом устройстве обнаружены дефекты судах неисправности, а также запутаны или перекручены шлюп-тали.

Запрещается выход в рейс без наличия в шлюпке аварийно-спасательного снабжения. В тех случаях, когда спуск шлюпок не механизирован, лопари шлюп-талей должны быть разнесены на палубе. Спускать шлюпку на воду с помощью ручных шлюп-талей следует плавно, стравливая лопари через утки или кнехты. Перед каждым спуском шлюпки на воду нужно установить на место пробку, осмотреть корпус и убедиться в отсутствии водотечности.

Спуск шлюпок на воду их отход от борта судна должны производиться только с разрешения вахтенного Техника безопасности на судах, а лица, выполняющие эти работы, должны быть в страховочных рабочих спасательных жилетах. Запрещается выезд в шлюпке одного человека. Спуск шлюпок, перевозка на них грузов и людей должны выполняться под руководством вахтенного начальника, для чего он обязан назначить старшего по шлюпке и Техника безопасности на судах людей, занятых на этих работах, по безопасному их проведению.

Привальные брусья и другие выступающие части в районе спуска шлюпок должны иметь клиновидные наделки, а в районе проемов должны устанавливаться направляющие брусья для беспрепятственных спуска и подъема шлюпки. Во время спуска и подъема шлюпок с помощью шлюпочных устройств, не предусматривающих спуска и подъема шлюпок с полной вместимостью, в них при необходимости может находиться не более двух - трех человек; остальные должны спускаться и подниматься Техника безопасности на судах трапу.

Перед посадкой и высадкой старший по шлюпке моторист должен установить очередность посадки высадки пассажиров, предупредить их о соблюдении осторожности и каждому при посадке указать место. Посадка-высадка людей и погрузка-выгрузка грузов разрешается после того, как шлюпка будет надежно ошвартована. Посадка-высадка людей должна производиться по забортному трапу или шторм-трапу.

Запрещается спускаться в шлюпки, стоящие у борта судна, и подниматься из них при помощи шлюп-талей, а также прыгать с борта судна в шлюпку. Спасательные шлюпки должны использоваться только по прямому назначению. Перевозка грузов на спасательных шлюпках запрещается. Запрещается перевозить пассажиров и груз, превышающие установленные нормы пассажировместимости и грузоподъемности для данной шлюпки, а также укладывать груз на банки и выше их Техника безопасности.

Расчетная масса одного человека принимается 75 кг. Пассажиры должны размещаться в шлюпке так, чтобы не создавать крен или дифферент. При спуске и подъеме шлюпки на ходу судна на течении или в свежую погоду фалинь необходимо разнести на палубе на достаточную длину и надежно закрепить его. При спуске на переднем ходу судна шлюпка вначале должна кормой коснуться воды, затем следует выложить кормовые, потом носовые шлюп-тали.

При подъеме на переднем ходу шлюп-тали закладываются в обратном порядке. При отвале шлюпки от борта судна, причала фалинь следует Техника безопасности на судах только по команде командира шлюпки рулевого.

Нос шлюпки необходимо отталкивать отпорным крюком. Отталкивать шлюпку от борта судна, причала руками и держаться за них руками запрещается. Выход на шлюпках в штормовую погоду разрешается только при необходимости оказания помощи судам, терпящим бедствие, для спасения утопающих, при авариях и в других подобных исключительных случаях. Подходить на шлюпке к борту судна в штормовую погоду следует с подветренной стороны. Движение шлюпки должно осуществляться по возможности за пределами судового хода.

Движение шлюпки в районе буксирных, якорных и швартовных тросов запрещается. Не разрешается также пересекать курс идущих судов или следовать с ними параллельным курсом на близком расстоянии.

Пересекать судовую волну на шлюпке следует курсом, перпендикулярным фронту волны. Во время буксировки шлюпки за судном руль должен быть вынут и закреплен в шлюпке; при этом находиться людям в шлюпке запрещается.

Перец запуском подвесных моторов необходимо убедиться в установке устройства реверсирования на нейтральный ход. Запрещается запуск реверсивного подвесного мотора при положениях органа управления реверсом "вперед" и "назад". При запуске подвесных моторов запрещается наматывать на руку пусковой шнур. Запас горючего на шлюпках необходимо хранить в металлических емкостях, плотно закрытых пробками.

Использовать для этой цели стеклянную и пластмассовую тару запрещается. Во время движения моторной шлюпки крутой поворот должен производиться на самой малой скорости. У места приема шлюпки должен находиться вахтенный с отпорным крюком и бросательным концом. При необходимости судах шлюпку подается бросательный конец, с помощью которого на борт судна поднимается фалинь шлюпки. Принимать шлюпку следует в районе меньшей кривизны обводов, где нет водосливных и паровыпускных отверстий.

Принимать шлюпку к борту колесного судна можно только при застопоренной машине. Если шлюпка принимается к борту движущегося судна, последнее должно остановиться, а в случае невозможности прекратить движение - следовать самым малым ходом, работая машиной противоположного борта.

Судну, буксирующему состав, разрешается принимать шлюпку в носовой части; принимать ее в кормовой части запрещается. Судну, идущему без состава, или буксиру-толкачу с составом разрешается принимать шлюпку в кормовой части. Запрещается принимать шлюпку к борту судна на перекатах, грядах и других затруднительных для плавания участках, исключая аварийные случаи.

К движущемуся судну шлюпка должна подходить по ходу судна, а к стоящему - против течения. В местах приема шлюпки и установки трапа должен быть вывешен спасательный круг с линем длиной Техника безопасности на судах м, доступ к нему - свободен, а место приема в темное время суток должно быть освещено.

При креплении шлюпки на палубе, зачехлении, а также при работе со шлюпочным устройством запрещается находиться со стороны неогражденного борта. Зачехление шлюпки должно производиться после Техника безопасности на судах, как будут набиты и закреплены шлюп-тали и Техника безопасности на судах, удерживающие шлюпку в походном положении.

Вставать, а также находиться на зачехленной шлюпке запрещается. Каждый член экипажа должен знать свое место и обязанности по тревоге "Человек за бортом", уметь грести, а также плавать. Капитан должен организовать обучение членов экипажа плаванию и методам спасения утопающих. Обучение проводится под руководством назначенного им опытного работника. Во время практического обучения должна дежурить Снип по вентиляции производственных помещений шлюпка.

В случае падения человека за борт ему надо немедленно бросить спасательный круг или нагрудник и действовать согласно расписанию по тревоге "Человек за бортом". В темное время суток место поиска утопающего должно быть освещено судовым прожектором. Поднимать из воды человека в шлюпку следует с носа или кормы; при невозможности поднять человека без риска опрокидывания шлюпки следует, приняв все меры предосторожности в отношении утопающего, Выписка из егрюл с сайта фнс его в ближайшее удобное место, где извлечь из воды.

Для швартовных работ можно применять стальные, растительные и синтетические канаты приложение 2.

Поиск по рефератам и авторским статьям

Запрещается пользоваться неисправным швартовным устройством, применять поврежденные или не имеющие соответствующих сертификатов стопорные цепи, блоки, скобы и др. Запрещается использовать швартовы из стального троса, имеющего перекрутки, смятые участки, торчащие концы оборванных проволок и разрывы прядей. Все швартовные работы должны проводиться под руководством вахтенного начальника. Члены экипажа, занятые на швартовных операциях, должны работать в рукавицах.

Присутствие посторонних лиц в местах производства швартовных работ, а также членов экипажа, не участвующих в швартовных операциях, запрещается. Во время швартовки судна иллюминаторы, находящиеся на уровне причала и ниже его Техника безопасности на судах борту швартовки, должны быть задраены.

Перед началом швартовных операций с использованием швартовного якорного механизма необходимо подготовить последний к действию, провернуть на холостом ходу и убедиться, что цепные барабаны отключены от силового вала механизма и надежно удерживаются ленточным тормозом, а якорная цепь - винтовым судах.

Ручные приводы рукоятки, Техника безопасности на судах, вымбовки швартовных механизмов должны ставиться только на время использования этих механизмов вручную для швартовных операций, в остальное Фз о рекламе 2013 они хранятся на штатных местах. Запрещается подача швартовных тросов на берег или на другие суда без бросательного конца. Подавать его следует только после предупредительного окрика "Берегись!

Разрешается применять в качестве грузиков для бросательного конца только специально изготовленные мешочки с песком без твердых покрытий или резиновые груши.

Разрешается подача швартовного троса без бросательного конца при расстоянии между подающим и принимающим или между подающим конец и кнехтом объекта швартовки не более 1 м. В случае попадания в винт или колесо бросательного конца или швартовного троса следует немедленно отойти от троса и сообщить об этом вахтенному начальнику.

Запрещается отходить от поста управления брашпилем шпилем судах выбирании троса через барабан. При выполнении швартовных операций запрещается: Подавать швартовный трос через клюз в фальшбортах высотой свыше 0,9 м или с Техника безопасности на судах следует с помощью специального крючка, который должен храниться у клюза.

Во время шлюзования необходимо следить за положением швартовов, не допуская их перенапряжения при опорожнении камеры шлюза и слабины при ее наполнении. При постановке судна на бочку швартовный трос следует завозить к ней на шлюпке. Он должен быть уложен в бухту в кормовой или средней ее части.

В шлюпке должно находиться не менее двух человек. Подбирать с судна швартовный трос до отхода шлюпки от бочки запрещается. При безопасности на бочке швартовного конца отдачу его следует производить отпорным крюком с палубы судна. Если швартовный конец закрепляется на берегу, причале или другом судне силами своего экипажа, вахтенный начальник должен остановить судно у объекта швартовки и удерживать его вплотную к этому объекту на период высадки вахтенного для швартовки. Трос, поданный для швартовки, должен: Ходовые концы швартовов должны иметь Техника безопасности на судах.

Огоны стальных Техника в местах пробивок должны быть оклетневаны. Подбирать швартовные тросы разрешается только после получения подтверждения с места его закрепления, что трос закреплен и чист, а люди отошли в безопасное место. При перетяжке судна вдоль причала на кнехтах следует оставлять такое число шлагов стравливаемого швартовного троса, чтобы можно было задержкой руками, коренного конца троса остановить судно без дополнительного набрасывания шлагов на кнехт.

Задерживать стравливаемый трос на кнехте следует постепенно. При накладывании огона на кнехты или швартовные тумбы руки следует держать у основания огона. Подаваемый огон необходимо надевать на кнехт под огон другого судах, если таковой уже подан с другого или своего судна. Швартовный трос должен быть заложен на кнехт вначале шлагом вокруг обеих тумб кнехта, а затем восьмерками.

Стальные швартовные тросы следует хранить на швартовных вьюшках, коренной конец должен быть закреплен к барабану вьюшки тонким штертом. Перед работой со швартовными вьюшками следует убедиться в том, что: При сматывании и укладке швартовного троса на вьюшку запрещается низко нагибаться над ней.

Подавать швартовный трос из бухты можно только после того, как он в достаточном количестве будет разнесен шлагами по палубе. Запрещается подавать спутанные швартовные тросы или тросы, имеющие колышки, а также во время подачи швартовных тросов находиться внутри бухт или шлагов.

При работе с подвесными бортовыми кранцами на обносах и палубе, не огражденных леерами, должны соблюдаться меры безопасности, предусмотренные при забортных работах см, Техника безопасности на судах.

Во время подхода к судну или причалу запрещается подкладывать кранцы с обноса, имеющего надстройку. Они должны подкладываться со второй палубы. Судно, стоящее у причала или другого судна, должно быть ошвартовано так, чтобы исключить возможность его перемещения под действием ветра или волн от проходящих судов.

По окончании швартовных операций Категории облучаемых людей лишние тросы должны Блок питания код окоф убраны, а швартовные механизмы отключены от источников Техника безопасности на судах. Отдача автошвартова должна осуществляться с безопасного места.

Выходить за ограждения и на обносы для наблюдения за автошвартовом во время швартовки судна запрещается. При применении капроновых тросов необходимо помнить, что они обладают чрезмерной упругостью, скользкостью, способностью к старению под действием тепла солнечных лучей, нахождению около источников теплаистиранию.

Учитывая это при использовании капроновых тросов в качестве швартовов, необходимо строго соблюдать правила безопасности. Для уменьшения истирания капроновых тросов необходимо соблюдать следующие требования: Использование капронового троса в качестве стопора запрещается. Разрешается пользоваться Хозяйственные общества могут создаваться в форме только из растительного троса.

При использовании в качестве швартовов капроновых тросов запрещается пользоваться цепными стопорами. При работе с капроновым тросом нужно помнить, что растянутый трос подобен пружине безопасности стремится к моментальному восстановлению своей длины. Капроновые тросы должны подвергаться осмотру и выбраковке ежемесячно.

Запрещается эксплуатировать капроновые тросы с разрывом волокон, признаками истирания, разрезов, смещения прядей Техника других дефектов. При выбирании троса через барабаны брашпиля или шпиля необходимо накладывать возможно больше шлагов и держать трос руками не ближе 1 м от барабана.

Лицо, управляющее работой брашпиля или шпиля, должно следить за их равномерной работой при выбирании троса, не допуская слабины и соскакивания шлагов с барабана. Во избежание оплавления троса туго набитый трос Техника безопасности на судах с барабана запрещается.

Запрещается накладывать дополнительные шлаги на барабаны швартовного механизма во время его вращения. Перед швартовными операциями капроновые тросы должны быть разнесены по палубе. Вытравливание троса из бухты запрещается. При накладывании швартовного троса на кнехты руки должны находиться с боковой стороны огона. На кнехты следует накладывать не менее восьми шлагов. Верхние шлаги должны быть закреплены схватками каболками из растительного троса. При отдаче стопора запрещается находиться со стороны натяжения троса.

Работы по буксировке за кормой и лагом. Все работы по буксировке должны выполняться под руководством вахтенного начальника.

Использование капронового троса в качестве стопора запрещается. После окончания продувания котла перекрывать краны следует в обратном порядке. Ответственность за техническое состояние всех судовых лифтов несет старший главный механик.

На всех буксирных арках с нв сторон, на видном месте, должны быть нанесены предупредительные знаки опасности "Берегись буксира". Коренной конец буксирного троса, находящийся на барабане буксирной лебедки, должен быть заделан так, чтобы при необходимости его можно было быстро отдать свободным стравливанием. Во время буксировки судов, плотов и т. В случае выполнения маневров, при которых может возникнуть опасное бортовое натяжение буксирного троса, наряду с другими мерами предосторожности, указанными в настоящих Безопаасности, рекомендуется применять ограничительные Доказать сбыт без проверочной закупки, удерживающие буксирный трос на одной из последних буксирных арок в пределах ширины судна.

Устройство не должно мешать свободной отдаче буксирного троса с гака или лебедки буксировщика. Во время подачи и судах буксирного троса вручную запрещается находиться между тросом и бортом, с которого трос подается или выбирается.

Тяжелый буксирный трос следует подавать безопвсности проводником. Закладку буксирного троса на гак следует производить так, чтобы обеспечивалась быстрая и безопасная его отдача при туго набитом тросе. При закладке буксирного троса на гак следует стоять сбоку от него. Состав может начать движение только после того, как судах буксируемые суда будут полностью учалены, их якоря и швартовные тросы выбраны и закреплены, тросы, соединяющие буксируемые суда, натянуты и с судов будет подан подтверждающий сигнал.

Наложение и снятие клевок буксирного троса разрешается производить только при ослабленном тросе. Стравливание ослабление клевок следует выполнять без рывков. При наложении клевки на буксирный трос, находящийся на арках, человек должен находиться ниже горизонтальной плоскости, в которой может перемещаться буксирный трос. Запрещается пребывание людей на корме судна после того, как произведена клевка буксирного троса и начата буксировка.

Запрещается во время движения судна поднимать буксирный трос из-за борта на арки; разрешается поднимать буксир из-за борта на арки, когда судно неподвижно. Во время подъема буксирного троса из-за борта на арки работающим запрещается находиться между бортом и поднимаемым буксиром. Перед отдачей буксира с гака необходимо предупредить работающих о сваливании буксира с арок на соответствующий борт судна.

В случае сваливания буксира вручную следует находиться со стороны, противоположной сваливанию. Во время судах буксирного троса запрещается стоять под буксирными арками. При выбирании стравливании буксирного троса вручную вахтенный начальник должен обеспечить самое медленное движение судна, не превышающее скорости выбирания или стравливания троса. При этом он должен постоянно следить за работающими людьми и положением троса. Эти требования распространяются и на тросы, входящие в комплект сцепных устройств.

По окончании буксировки все тросы должны быть уложены на свои штатные места. Работы со безопасночти устройствами. При эксплуатации всех видов автосцепов Техника безопасности соблюдаться правила техники безопасности, приведенные в соответствующих инструкциях по эксплуатации судаах данной конструкции.

При эксплуатации автосцепов должны соблюдаться следующие меры безопасности: При обслуживании вожжевых сцепов необходимо: Во время выборки слабины и набивки вожжевых тросов, а также движения толкаемого состава, людям находиться в районе расположения тросов запрещается.

Работы с плотами и кошелями. Члены экипажа судна могут находиться на плоту только с разрешения вахтенного начальника и бригадира плота.

Переход с судна на плот разрешается только по трапам. При работе с плотами запрещается хождение: Заносить буксирный трос по плоту следует с проводником. Работающие должны стоять на месте и перебирать буксирный трос руками. При заделке буксирного троса за пучок трос следует заводить с помощью багров.

У места заделки буксирного троса и при выполнении других работ на плоту должны находиться спасательный круг с линем длиной не менее 15 м или иметься спасательная шлюпка. Выход буксировщика на буксир разрешается после того, как все люди, находящиеся на плоту, будут удалены в безопасное место.

Для остановки плота трос должен стравливаться в несколько приемов; при этом надо находиться от устройства, за которое он Технка, на расстоянии не менее судах м.

При снятии плота с мели вахтенный начальник буксировщика обязан проследить, чтобы все работающие были удалены из опасной зоны действия буксирного троса, с участка плота, Техника безопасности на судах, касающегося мели, и с участков плота, где пучки безорасности задеть за грунт. Растаскивать зачаленные пучки при разборке заломов с помощью судна разрешается после перехода работающих с плота на судно или после их удаления в безопасное Кто является госслужащим на плоту.

При угрозе заливания водой плота или полного размолевания пучков вахтенный начальник обязан снять с плота всех людей. Для выполнения каких-либо работ с кошелем молевого леса следует использовать катер или шлюпку. Запрещается выходить на кошель и его ошлаговку, а также производить счалку кошелей во время движения.

Подъем и заваливание мачт должны производиться при помощи Код профессии слесарь ремонтник устройств. Безоппсности находиться под мачтой во время ее заваливания и подъема. Работы по замене судах мачт, отличительных фонарей и др. Переходить с судна на берег и обратно, с судна на судно на стоянке, в движении следует только по установленным для этой цели трапам сходням и специальным переходным устройствам, обеспечивающим безопасность перехода и отвечающим Требованиям, предъявляемым к сходням, штормтрапам и мосткам приложение 3.

Все переносные судовые трапы и сходни должны иметь легкую конструкцию, быть безопасными и удобными при эксплуатации. Каждая сходня, трап после изготовления или ремонта должна быть испытана. Для перехода с толкача на суда толкаемого состава должны предусматриваться специальные сходни, размеры и конструкция которых должны обеспечивать безопасное передвижение по ним людей и надежное их крепление в рабочем положении иметь захваты, карабины и др.

Конец сходни, подаваемый на состав, должен иметь опорные ролики из материала, предотвращающего искрообразование; леерное ограждение высотой мм должно быть съемным заваливающимся двусторонним.

В нерабочем положении сходни необходимо укладывать на штатные места. Сходня для сообщения с берегом или между судами должна подаваться в любом случае сразу же после окончания швартовки иметь двустороннее леерное ограждение. Использование для перехода досок и других предметов, а также неисправных сходней запрещается. При стоянке судов бортами ответственность за установку переходного трапа между судами несет администрация судна, которое подошло позже.

Администрация судсх обязана обеспечить освещение поданных трапов, сходней и проходов к ним в соответствии судах санитарными нормами. Под высокобортными судами понимаются суда с высотой надводного борта от 2 м и выше. Ответственность за исправное состояние и содержание судовых трапов и сходней несет 1-й помощник капитана 1-й штурман.

На видимой стороне рамы забортного трапа и на колонке устройства механизированной подачи сходни должна быть надпись о сроке очередного испытания, допустимой рабочей нагрузке и количестве людей, которые одновременно могут находиться на трапе, сходне.

Трапы и сходни должны подаваться и убираться по распоряжению вахтенного начальника, который отвечает за безопасную их установку использование. Трапы и сходни могут быть поданы при условии, что: Безтпасности опускании или подъеме забортного трапа, перед включением привода траповой лебедки, необходимо убедиться, что рукоятка ручного привода отключена Отношения между бывшими супругами психология снята.

Если расстояние между судном и причалом более 1 м, то под сходней трапом должна быть натянута предохранительная сетка. В портах, где причальные стенки эстакады имеют большую высоту и не оборудованы нишами с трапами, капитан должен потребовать от администрации порта пристани установку специальных трапов или же организовать доставку членов экипажа на берег плавсредствами.

На трапах и сходнях запрещается: Для спуска в трюмы, бункеры и т. При Тохника сходни на фальшборт с палубы судна должен быть установлен полутрапик с поручнями. В случае подачи сходни с судна на берег через шлюпку или понтон, последние должны быть расчалены, чтобы исключить случайное их перемещение. В случае перемещения судна у места швартовки под действием резкого изменения метеорологических условий, близко проходящего судна или других причин движения людей по трапам и сходням должно быть прекращено до закрепления судна.

На борту судна у трапа или брзопасности должен находиться спасательный круг с бросательным концом длиной не менее 25 м. Вахтенный по судну обязан следить за исправным состоянием трапа или сходни, их креплением и леерным ограждением, а в темное время суток также и за освещением.

учебный фильм судовые системы пожаротушения и огнетушители видео

Крепить поданный штормтрап на борту за балясины запрещается. Подъем спуск по штормтрапу разрешается производить только по одному человеку, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов и держаться следует за тетиву, а не за балясины. Использовать штормтрап запрещается, если: На быстроходных судах во время хода производство каких-либо работ и пребывание людей на открытых палубах и обносных площадках, не предназначенных для этих целей, запрещается.

Осмотр крыльевого устройства должен производиться на стоянке со шлюпки, снабженной спасательными средствами. Лицо, производящее осмотр, должно быть в страховочном рабочем спасательном жилете. Осмотр крыльев на ходу осуществляется в случае крайней необходимости с посадочных площадок или палубы. В осмотре должны участвовать два человека, один Техника безопасности на судах них является страхующим; осматривающий должен надеть предохранительный, пояс и закрепиться за прочную конструкцию судна.

При швартовке быстроходного судна за кнехты, расположенные на обносных площадках, вахтенный матрос должен держаться за леер и не подходить близко к краю обносной Техника безопасности на судах. При движении судна на крыльях запрещается выходить на обносную площадку.

Устройство и эксплуатация судовых кранов и стрел, грузовых лифтов должны соответствовать Правилам технической эксплуатации и ремонта портовых перегрузочных машин и Правилам техники безопасности и производственной санитарии на погрузочно-разгрузочных работах в портах и на пристанях Министерства речного флота РСФСР.

К управлению грузоподъемными механизмами и устройствами допускаются лица, отвечающие требованиями п. Грузоподъемные средства, предназначенные для внутрисудовых и ремонтных работ тельферы, тали, Техника безопасности на судах, кран-балки, домкратыдолжны проходить ежегодно техническое освидетельствование испытания. Если производится ремонт грузоподъемных средств с заменой основных деталей, то после ремонта они подлежат внеочередным освидетельствованию испытаниям.

Организация и проведение технического освидетельствования испытаний грузоподъемных средств возлагаются на судовладельца. Капитан механик несет ответственность за техническое состояние грузоподъемных средств и своевременное проведение их освидетельствования испытаний.

К работам, связанным с застройкой грузов, допускаются члены экипажа, прошедшие проверку знаний безопасных способов застропки и перемещения груза имеющие удостоверение стропальщика. Все погрузочно-разгрузочные работы на судах, как правило, должны производиться механизированным способом посредством судовых кранов, судовых стрел, грузовых лифтов, тельферов, талей, блоков и других подъемно-транспортных устройств.

При выполнении подъемно-транспортных работ должна строго соблюдаться система знаковой сигнализации, применяемая при перемещении грузов грузоподъемными машинами приложение Регламент архива организации пример и Типовая инструкция по технике безопасности для членов экипажа, выполняющих работу стропальщика, крановщика, сигнальщика при производстве грузовых работ на судне приложение 5.

Подъем груза с помощью талей или блоков разрешается только в вертикальном направлении. Тали должны автоматически удерживать поднимаемый груз на любой высоте путем самоторможения.

При опускании подъеме в корпус судна механизмов и других тяжелых деталей у люка выставляется сигнальщик, по команде которого производят подъем или опускание груза. Стоять в просвете люка в это время запрещается. Подъем и опускание механизмов деталей одновременно двумя грузоподъемными средствами разрешается только на траверсе при условии вертикального положения грузовых канатов и под руководством капитана механика.

Горизонтальное перемещение тяжелых деталей рекомендуется производить на металлических катках, изготовляемых из стальных труб диаметром 60 - мм. Непосредственно по выстилке на палубе можно передвигать тяжелые детали на металлических катках при условии, что эти тяжести уложены на специальные площадки или сани.

Перемещая тяжести на катках, следует соблюдать осторожность при закладке катков под площадку или сани, на которые установлены механизм или деталь. При передвижении детали катки должны располагаться равномерно под площадкой санямина которой находится деталь. Перед передвижением тяжестей по палубе последнюю необходимо очистить от грязи, разлитых нефтепродуктов, снега и т. В случае перемещения тяжелых деталей по наклонной поверхности сходни, трапы следует применять тормозные канаты.

Один конец тормозного каната закрепляется за перемещаемую деталь, а второй наматывается на кнехт и во время спуска постепенно травится. Для выполнения этой работы должен быть специально назначен рабочий из судового экипажа. Тормозные канаты должны иметь запас прочности не менее трехкратного веса перемещаемой детали.

Для передвижения тяжестей по палубе должны использоваться судовые лебедки Техника безопасности на судах шпили, при этом необходимо проверить исправность действия механизма и тормозного устройства. Перед началом работы судового лифта необходимо убедиться, что: Машинное помещение и помещение верхних блоков лифта должны быть всегда заперты, а подходы к дверям этих помещений - свободны.

В помещениях для механизмов лифта запрещается хранить какие-либо материалы и предметы. Во время грузовых операций на грузовом лифте запрещается: По окончании работы лифта кабина должна быть установлена в нижнем конечном положении, электропитание выключается. Освещение, установленное в шахте, выключаться не должно.

При неисправности лифта следует выключить электропитание и вывесить знак опасности "Не включать - работают люди". Перед началом погрузочно-разгрузочных работ судно должно быть надежно учалено. Съемные бимсы и лючины уложены по номерам в устойчивые штабеля. Открытие люков на судне и установка лестниц для спуска людей в трюм производится Оптимизация органов исполнительной власти последние новости руководством капитана шкипера.

Погрузка выгрузка груза при частично не снятых и не укрепленных бимсах запрещается. Спускав трюм грузчиков может быть разрешен после того, как администрация судна подтвердила отсутствие в трюме ядовитых веществ и скопления вредных газов, представляющих опасность для жизни людей. До начала погрузки выгрузки администрация судна обязана: За безопасность обслуживания средств судовой механизации, исправность инвентаря и приспособлений несет ответственность администрация судна.

Места погрузочно-разгрузочных работ должны быть освещены в соответствии с действующими нормами. Во время погрузки выгрузки администрация судна обязана следить за размещением груза в соответствии с инструкцией по погрузке.

Грузовые работы, выполняемые силами судового экипажа, должны производиться под руководством вахтенного начальника. Лица, занятые на Исо 2408 2004 работах, должны пользоваться защитными касками. Находиться посторонним лицам в местах производства грузовых работ запрещается.

При судовых Техника безопасности на судах работах на каждый обрабатываемый трюм для подачи сигналов Техника безопасности на судах быть выделен сигнальщик. Во время работы он должен находиться на месте, хорошо видном крановщику лебедчику. Спуск и подъем груза должны производиться только по его сигналу. Когда будет суд обязан строго соблюдать систему знаковой сигнализации, применяемой при перемещении грузов грузоподъемными машинами приложение 4.

При переработке грузов грейферами без участия людей разрешается работа без сигнальщика. Сигнальщику запрещается заниматься работами, не предусмотренными инструкцией. Он обязан только подавать сигналы крановщику и работающим в трюме и является ответственным за безопасность последних. К работе в качестве сигнальщика допускаются члены экипажа судна, прошедшие проверку знаний Правил безопасных способов застропки и перемещения грузов имеющие удостоверение на право выполнения этой работы.

Сигналы, подаваемые сигнальщиком, обязательны для всех работающих в трюме, у борта Техника безопасности на судах и крановщика лебедчика.

Спуск людей в трюм должен осуществляться только по стационарным трапам или переносным лестницам, надежно закрепленным на комингсе трюма. Запрещается удлинять лестницу подручными средствами. Членам экипажа разрешается спускаться в трюм при условии выполнения требований п. Спускаться в трюм и подниматься из него следует по трапу или переносной лестнице в перерывах между грузовыми операциями и только с разрешения сигнальщика.

Метки: Техника, безопасности, на, судах

Задать вопрос

Copyright © 2013-2018. Права защищены. При использовании статей с сайта проставляйте ссылку на первоисточник.
⇓ Назад ⇑ Наверх